L’écrivaine
Née à Minsk (Biélorussie) en 198, elle a travaillé comme traductrice, journaliste, enseignante et organisatrice culturelle avant de se lancer dans l’écriture. Elle décide d’écrire en langue française et se la réapproprie ce qui donne une langue qu’elle décrit elle-même comme « hésitante », « tordu et incorrect ».
Sa dernière parution
De l’autre côté de la peau, 2020, éd. Verticales
En ligne
https://www.alionagloukhova.com/bio
Extrait
« Je ne sais pas si Istanbul garde toujours les traces de ce qui s’est passé, je ne sais pas si je peux apprendre d’autres choses sur mon père. Ou peut-être le sais-je, mais je fais comme si je pouvais encore faire durer son histoire, je me mets à sa place et je suis toutes les pistes, même les fausses. »
dans l’eau je suis chez moi,
Editions Verticales, 2019